Mám jen jednu poznámku. V Google docs mám u svých dokumentů napsáno "me", kdežto v Google dokumentech a tabulkách "přihlášený uživatel". Zdá se mi to zbytečně odosobněné -- "já" by mi určitě stačilo.
Martin: Jistě, ale je to nyní zavedený způsob pojmenovávání a na webu zvláště. Ostatně Extraliga Českého Telecomu naznačuje, že ji vlastní Český Telecom a vedle té jeho jsou i další, v případě Google navíc neskloňování tohto slova vede k názvům jako "Dokumenty a tabulky Google" teoreticky by třeba mohlo být "Videa Google". Takové pojmenování je přeci absurdní, neodpovídá praxi ani domácích portálů.
Zdravím strýčka Googla :-) Chci se zeptat, kdy bude k dispozici česká nápověda k Blogger.com? Počeštěná aplikace je super, ale ta nápověda by byla také fajn. ;o)
Zdravím, rád využívám službu iGoogle a jsme rád za to, když na mě mluví česky (samozřejmě mě angličtina nevadí, mám ale raději češtinu) a proto mě zajímá proč u iGoogle v angličtině je nahoře bar s přihlášením a výběrem Classic Home, Web History atd. a nalevo je možnost dalších služeb a v české verzi je pouze přeložena pravá část a levá chybí.
12 komentářů :
Na cz homepage Google Desktop je toto: počítačstejně snadno
A proč Katalog Google a ne Google Katalog? To přece není katalog s názvem Google.
David anto?: Možná proto že Google Katalog je anglikanismus. Katalog Google je správný výraz, který neprzní češtinu.
Podobně například: Český Telecom Extraliga apod.. Správně je samozřejmě Extraliga Českého Telecomu...
Mám jen jednu poznámku. V Google docs mám u svých dokumentů napsáno "me", kdežto v Google dokumentech a tabulkách "přihlášený uživatel". Zdá se mi to zbytečně odosobněné -- "já" by mi určitě stačilo.
a propos: http://malyctenar.bloguje.cz/563618
Martin: Jistě, ale je to nyní zavedený způsob pojmenovávání a na webu zvláště. Ostatně Extraliga Českého Telecomu naznačuje, že ji vlastní Český Telecom a vedle té jeho jsou i další, v případě Google navíc neskloňování tohto slova vede k názvům jako "Dokumenty a tabulky Google" teoreticky by třeba mohlo být "Videa Google". Takové pojmenování je přeci absurdní, neodpovídá praxi ani domácích portálů.
Zdravím strýčka Googla :-) Chci se zeptat, kdy bude k dispozici česká nápověda k Blogger.com? Počeštěná aplikace je super, ale ta nápověda by byla také fajn. ;o)
Zajimavou prezentací "lokalizace" je nezvladnuti prevodu ceskeho titulku do SEO odkazu.. (viz tento clanek) :-)
Zavedený způsob zprznění češtiny? To snad ne. Když to někdo dělá špatně, neznamená to, že to mají všichni po něm opakovat.
"Extraliga Českého Telecomu naznačuje, že ji vlastní Český Telecom" To je přeci účel všech těchto extralig, ne?
"Takové pojmenování je přeci absurdní". Není, takové pojmenování je správně česky.
Zdravím, rád využívám službu iGoogle a jsme rád za to, když na mě mluví česky (samozřejmě mě angličtina nevadí, mám ale raději češtinu) a proto mě zajímá proč u iGoogle v angličtině je nahoře bar s přihlášením a výběrem Classic Home, Web History atd. a nalevo je možnost dalších služeb a v české verzi je pouze přeložena pravá část a levá chybí.
Okomentovat