Google Reader používám a je to paráda... cestou do práce na mobilu projedu svých 30 RSS kanálů a vyhážu nepodstatné věci, na podstatné už se podívám v práci na velkém PC.
Ale mám problém. Když si chci přečíst zprávu hned na mobilu, jsem odkázán na www variantu článku, která je odkazována z RSS feedu. Přitom spousta webů nabízí i alternativní textové stránky. Nabízí se varianta "přepnout" URL před zobrazením na mobilu právě na tu textovou variantu, např. nahrazením části adresy za jinou část (příklad: místo www.server.cz/clanek.php?id=15 by se bral obsaz z www.server.cz/mobile/clanek.php?id=15)
Myslím, že by to určitě šlo nějak do Google Readeru zamontovat... Vím, že Google Reader umí "překopat" stránku tak, aby šla přečíst i na mobilu, ale i tak tam zůstává plno balastu, který je nutno přenést a zaplatit.
Škoda, že se v mobile verzi stále ukazují původní názvy RSS zdrojů, nikoliv mé osobní (přejmenované a obvykle zkrácené). Tuhle chybu jsem hlásil hned jak vznikla mobile verze ale k opravě zatím nedošlo. Jinak mě ta lokalizovaná verze ze začátku trochu zaskočila :)
Především bych ale přivítal lokalizovanou verzi mobile news. Tam si zatím ČR vybrat nemůžu.
Mám ale jeden problém s tím sdílením. Uvnitř Readeru používám "Sort by newest", což celkem bez problémů funguje. Sdílené položky se ale řadí špatně bez nějakých pravidel. Třeba první tři položky jsou z března 2007 a za nimi už správně následují položky z prosince 2007, listopadu 2007 a tak dále:
Některé dílčí české lokalizace Googlovských aplikací považuji za velmi nešťastné, protože často nerespektují obecně používané a přijímané překlady některých termínů, v krajních případech mohou navíc méně zkušené uživatele dokonce odradit.
Typickým případem je v případě Google Readeru hláška "Předplaťte si", což myslím mnohé uživatele vyděsí, protože oni nikomu nic platit nechtějí. Obdobně trulantský a do očí bijící je v Analytics překlad slova "Traffic" jako "Provoz". A tak dále.
Jinak prosím o návod, jak si Google Reader stabilně přepnout zpět do angličtiny. Již jsem se o to pokoušel třikrát a pokaždé se mi po čase sám přehodil zpátky do oné nepovedené češtiny.
Můžu se zeptat, kde vidíte "subscribe to feed" přeložené jako "předplaťte si" ? Ať hledám, jak hledám, všude vidím jen "přihlaste se k odběru" nebo "přihlásit se k odběru"...
Zdravím, je dobře, že se postupně lokalizují jednotlivé aplikace, ale moc moc se přimlouvám za Calendar. Využíváme Google Apps pro cca 220 uživatelů, právě díky chybějící lokalizaci se tento velmi vydařený prográmek využívá jen zřídka. Omlouvám se všem, že s tím otravuji zde, ale není jiná možnost kde přímo apelovat. Díky za podporu.
na základě tohoto článku jsem začal využívat Google Reader a musím přiznat, že jsem nadšen. Jenom mám jednu otázku. Několik dní jsem přistupoval do Readeru přes Gmail > More > Reader. Od dnešního dne už vidím jenom News, Group, Scholar. Takže nemohu rovnou z Gmailu skočit do Readeru. Exisuje prosím nějaké řešení?
K totálnímu přechodu na Google Reader z FeedReaderu mi chybí jedna věc - notifikátor. Nějaká aplikace bežící v taskbaru, která pravidelně kontroluje můj Google Reader účet a ukazuje, co je nového.
malinkatá chybka, při změně feedu či položky se uprostřed stránky nahoře objeví hláška "načítání..." na žlutém podkladě. A tam to č se špatně zobrazuje.
17 komentářů :
opravte v nápovědě "místo" za "mezera/mezerník".
Google Reader používám a je to paráda... cestou do práce na mobilu projedu svých 30 RSS kanálů a vyhážu nepodstatné věci, na podstatné už se podívám v práci na velkém PC.
Ale mám problém. Když si chci přečíst zprávu hned na mobilu, jsem odkázán na www variantu článku, která je odkazována z RSS feedu. Přitom spousta webů nabízí i alternativní textové stránky. Nabízí se varianta "přepnout" URL před zobrazením na mobilu právě na tu textovou variantu, např. nahrazením části adresy za jinou část (příklad: místo www.server.cz/clanek.php?id=15 by se bral obsaz z www.server.cz/mobile/clanek.php?id=15)
Myslím, že by to určitě šlo nějak do Google Readeru zamontovat... Vím, že Google Reader umí "překopat" stránku tak, aby šla přečíst i na mobilu, ale i tak tam zůstává plno balastu, který je nutno přenést a zaplatit.
Subscribe to feed = Předpladťte si ??
Divný výraz...
Ale jinak díky za češtinu :).
Škoda, že se v mobile verzi stále ukazují původní názvy RSS zdrojů, nikoliv mé osobní (přejmenované a obvykle zkrácené). Tuhle chybu jsem hlásil hned jak vznikla mobile verze ale k opravě zatím nedošlo. Jinak mě ta lokalizovaná verze ze začátku trochu zaskočila :)
Především bych ale přivítal lokalizovanou verzi mobile news. Tam si zatím ČR vybrat nemůžu.
Musím říct, že ta čeština je vážně dost nepovedená.. Zkuste na tom ještě trochu zapracovat!
Díky za výbornou službu.
Mám ale jeden problém s tím sdílením. Uvnitř Readeru používám "Sort by newest", což celkem bez problémů funguje. Sdílené položky se ale řadí špatně bez nějakých pravidel. Třeba první tři položky jsou z března 2007 a za nimi už správně následují položky z prosince 2007, listopadu 2007 a tak dále:
http://www.google.com/reader/shared/06495264942238022083
Mám něco špatně nastavené, nebo je to chyba Readeru?
Paráda :-)
ještě počeštit notebook a calendar a budu naprosto spokojený
Některé dílčí české lokalizace Googlovských aplikací považuji za velmi nešťastné, protože často nerespektují obecně používané a přijímané překlady některých termínů, v krajních případech mohou navíc méně zkušené uživatele dokonce odradit.
Typickým případem je v případě Google Readeru hláška "Předplaťte si", což myslím mnohé uživatele vyděsí, protože oni nikomu nic platit nechtějí. Obdobně trulantský a do očí bijící je v Analytics překlad slova "Traffic" jako "Provoz". A tak dále.
Jinak prosím o návod, jak si Google Reader stabilně přepnout zpět do angličtiny. Již jsem se o to pokoušel třikrát a pokaždé se mi po čase sám přehodil zpátky do oné nepovedené češtiny.
Můžu se zeptat, kde vidíte "subscribe to feed" přeložené jako "předplaťte si" ? Ať hledám, jak hledám, všude vidím jen "přihlaste se k odběru" nebo "přihlásit se k odběru"...
3 dny jsem nechapal, kam mi zmizely feedy od pratel a tlacitko "Manage friends".
Pak jsem si vsiml ze ono je to vlastne v cestine!
Nastesti po zmene jazyka na anglictinu se mi feedy pratel znovu objevily.
Mozna by bylo lepsi pockat se zverejnovanim lokalizovane verze, az bude kompletni. Nahle zmizeni nekterych vlastnosti mi neprijde uplne stastne.
Jinak reader je super, moje nejoblibenejsi google aplikace.
Jak změním název značky (složky)? Změnu odběru vím, ale změnu značky tam nemůžu najít. Dík
Zdravím, je dobře, že se postupně lokalizují jednotlivé aplikace, ale moc moc se přimlouvám za Calendar. Využíváme Google Apps pro cca 220 uživatelů, právě díky chybějící lokalizaci se tento velmi vydařený prográmek využívá jen zřídka. Omlouvám se všem, že s tím otravuji zde, ale není jiná možnost kde přímo apelovat. Díky za podporu.
Dobrý den,
na základě tohoto článku jsem začal využívat Google Reader a musím přiznat, že jsem nadšen. Jenom mám jednu otázku. Několik dní jsem přistupoval do Readeru přes Gmail > More > Reader. Od dnešního dne už vidím jenom News, Group, Scholar. Takže nemohu rovnou z Gmailu skočit do Readeru. Exisuje prosím nějaké řešení?
Zde ukázka:
http://www.mo.cz/google/reader.png
Děkuji předem, pokud někdo poradí :)
K totálnímu přechodu na Google Reader z FeedReaderu mi chybí jedna věc - notifikátor. Nějaká aplikace bežící v taskbaru, která pravidelně kontroluje můj Google Reader účet a ukazuje, co je nového.
Něják se mi nedaří přidat do readeru rss kanál z Google News? Funguje to někomu:
např:
http://news.google.com/news?ned=cs_cz&hl=cs&ned=cs_cz&q=trebon
Jiak je to moc fine
malinkatá chybka, při změně feedu či položky se uprostřed stránky nahoře objeví hláška "načítání..." na žlutém podkladě. A tam to č se špatně zobrazuje.
Zdraví HonyZahy
Okomentovat